Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.56 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ [ ]x‑an[ ]x‑ka₄?

Vs. II 2′ [ ]x x RU[

Vs. II 3′ [ ‑ḫ]u?u‑i‑kán x[ ]x

Vs. II 4′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} .MEŠḫal‑li‑ia‑r[i‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
S]ÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

GIŠ.DINANNATUR.MEŠḫal‑li‑ia‑r[i‑ešS]ÌR‑RU
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 5′ pal‑wa[t]al‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wi₅‑[]ke‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS.IMPF


pal‑wa[t]al‑la‑ašpal‑wi₅‑[]ke‑ez‑zi
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS.IMPF

Vs. II 6′ LUGAL‑uš‑kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠDAG‑zaThron:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
Thron:ABL;
Thron:{(UNM)}
kat‑t[aunten:;
unter:;
unter-:
ti]ia‑zitreten:3SG.PRS

LUGAL‑uš‑kánGIŠDAG‑zakat‑t[ati]ia‑zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Thron
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
Thron
ABL
Thron
{(UNM)}
unten

unter

unter-
treten
3SG.PRS

Vs. II 7′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG;
Fenster:FNL(i).D/L.SG;
Fenster:{(UNM)}
GIŠDAG‑t[i]Thron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG

na‑ašGIŠAB‑iaGIŠDAG‑t[i]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Fenster
D/L.SG
Fenster
FNL(i).D/L.SG
Fenster
{(UNM)}
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG

Vs. II 8′ ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ti‑[i]a‑zitreten:3SG.PRS


ta‑pu‑uš‑zati‑[i]a‑zi
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
treten
3SG.PRS

Vs. II 9′ LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} ŠAund:{GEN.SG, GEN.PL};
schlafen:{GEN.SG, GEN.PL};
Schlaf:{GEN.SG, GEN.PL}
x x Ù? SILA₄?Lamm:{(UNM)}

LÚ.MEŠMUḪALDIMŠASILA₄?
Koch
{(UNM)}
und
{GEN.SG, GEN.PL}
schlafen
{GEN.SG, GEN.PL}
Schlaf
{GEN.SG, GEN.PL}
Lamm
{(UNM)}

Vs. II 10′ UZUNÍG.GIGḪI.ALeber:{(UNM)} zé‑ia‑an‑dakochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
x[ ‑z]i


UZUNÍG.GIGḪI.Azé‑ia‑an‑da
Leber
{(UNM)}
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. II 11′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMkánKoch:{(UNM)} UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} A[NA NA₄ZI.KIN]Kultstele:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMkánUZUNÍG.GIGA[NA NA₄ZI.KIN]
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Leber
{(UNM)}
Kultstele
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 12′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
1‑ŠUeinmal:QUANmul da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
KUŠkur‑šiVlies:D/L.SG;
Vlies:{D/L.SG, STF};
Kurša:DN.D/L.SG;
Kurša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1‑Š[Ueinmal:QUANmul GIŠDAG‑tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
1‑ŠU]einmal:QUANmul

še‑er1‑ŠUda‑a‑iKUŠkur‑ši1‑Š[UGIŠDAG‑ti1‑ŠU]
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
einmal
QUANmul
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Vlies
D/L.SG
Vlies
{D/L.SG, STF}
Kurša
DN.D/L.SG
Kurša
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
einmal
QUANmul
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
einmal
QUANmul

Vs. II 13′ GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG;
Fenster:FNL(i).D/L.SG;
Fenster:{(UNM)}
1‑ŠUeinmal:QUANmul GIŠḫa‑at‑tal‑w[a‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ‑iHolz:D/L.SG 1‑ŠU]einmal:QUANmul

GIŠAB‑ia1‑ŠUGIŠḫa‑at‑tal‑w[a‑ašGIŠ‑i1‑ŠU]
Fenster
D/L.SG
Fenster
FNL(i).D/L.SG
Fenster
{(UNM)}
einmal
QUANmul
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

Vs. II 14′ ḫa‑!‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1‑ŠUeinmal:QUANmul [da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


ḫa‑!‑ši‑ita‑pu‑uš‑za1‑ŠU[da‑a‑i]
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
einmal
QUANmul
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II 15′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} GEŠTIN‑ašWeinfunktionär:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wein:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weinfunktionär:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wein:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš‑pa‑an‑tu‑z[i‑aš‑ša]rLibationsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMGEŠTIN‑ašiš‑pa‑an‑tu‑z[i‑aš‑ša]r
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Weinfunktionär
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wein
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Weinfunktionär
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wein
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Libationsgefäß
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 16′ [LU]GAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS LUGAL‑ša‑anKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
König:FNL(u).ACC.SG.C

[LU]GAL‑ipa‑ra‑ae‑ep‑ziLUGAL‑ša‑an
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
König
FNL(u).ACC.SG.C

Vs. II 17′ [Q]A‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
UGULAAufseher:{(UNM)} .M[MUḪAL]DIMKoch:{(UNM)} [ḫa‑aš‑š]i‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
3‑ŠUdreimal:QUANmul

[Q]A‑TAMda‑a‑iUGULA.M[MUḪAL]DIM[ḫa‑aš‑š]i‑i3‑ŠU
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
dreimal
QUANmul

Vs. II 18′ [UGUL]AAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} UGULAAufseher:{(UNM)} [MEŠ˽GIŠBANŠUR‑i]aTischmann:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

[UGUL]ALÚ.MEŠMUḪALDIMUGULA[MEŠ˽GIŠBANŠUR‑i]aan‑da
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. II 19′ [šu‑u]p‑pí‑ia‑aḫ‑ḫa‑a[n‑ziheilig machen:3PL.PRS UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMU]ḪALDIMKoch:{(UNM)}

[šu‑u]p‑pí‑ia‑aḫ‑ḫa‑a[n‑ziUGULALÚ.MEŠMU]ḪALDIM
heilig machen
3PL.PRS
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}

Vs. II 20′ [KUŠku]r‑šiVlies:D/L.SG;
Vlies:{D/L.SG, STF};
Kurša:DN.D/L.SG;
Kurša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1‑ŠUeinmal:QUANmul GIŠ[DAG‑tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
1‑ŠUeinmal:QUANmul GI]ŠABiaFenster:D/L.SG;
Fenster:FNL(i).D/L.SG;
Fenster:{(UNM)}
1‑ŠUeinmal:QUANmul

[KUŠku]r‑ši1‑ŠUGIŠ[DAG‑ti1‑ŠUGI]ŠABia1‑ŠU
Vlies
D/L.SG
Vlies
{D/L.SG, STF}
Kurša
DN.D/L.SG
Kurša
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
einmal
QUANmul
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
einmal
QUANmul
Fenster
D/L.SG
Fenster
FNL(i).D/L.SG
Fenster
{(UNM)}
einmal
QUANmul

Vs. II 21′ [GIŠḫa‑a]t‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GI[Š‑iHolz:D/L.SG 1‑ŠU]einmal:QUANmul

[GIŠḫa‑a]t‑tal‑wa‑ašGI[Š‑i1‑ŠU]
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

Vs. II 22′ [GUNN]IHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ta‑p[u‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑a]n‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[GUNN]Ita‑p[u‑uš‑za1‑ŠUši‑pa‑a]n‑ti
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 23′ [ ]x

Vs. II 24′ [ ]

Vs. II 25′ [ ]x

Lücke von ca. 10 Zeilen

Vs. II 36″ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II 37″ [ ]

Vs. II 38″ [ ]x‑uš pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

pa‑a‑i
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

Vs. II 39″ [ ]x‑uš

Vs. II 40″ [ ‑z]i


Vs. II 41″ [ ]x

Vs. II bricht ab

Vs. III 1′ [ ]x x[


Vs. III 2′ šu‑uḫ‑ḫ[aschütten:2SG.IMP;
Dach:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Dach:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Dach:{VOC.SG, ALL, STF};
Dach:ALL;
(Brot oder Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF}

šu‑uḫ‑ḫ[a
schütten
2SG.IMP
Dach
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Dach
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Dach
{VOC.SG, ALL, STF}
Dach
ALL
(Brot oder Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}

Vs. III 3′ ti‑[

Vs. III 4′ GIŠHolz:{(UNM)} x[ ]x x[

GIŠ
Holz
{(UNM)}

Vs. III 5′ [ ] an l[a

Vs. III 6′ [ ] nu[CONNn


nu[
CONNn

Vs. III 7′ UGU[LA?Aufseher:{(UNM)} LUG]AL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a‑r[a‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
pa‑iz‑zi(?)gehen:3SG.PRS

UGU[LA?LUG]AL‑uša‑r[a‑aḫ‑zapa‑iz‑zi(?)
Aufseher
{(UNM)}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
gehen
3SG.PRS

Vs. III 8′ LÚ.M[ ]NA₄ḫu‑u‑w[a‑ši(‑)

Vs. III 9′ 4vier:QUANcar x[ ]x‑u‑ra‑aš 1ein:QUANcar t[a?: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}

41t[a?
vier
QUANcar
ein
QUANcar

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}

Vs. III 10′ šu‑u[ ]x‑eš‑ša[r

Vs. III 11′ UZU[ ]x‑ia‑a[n‑

Vs. III 12′ PA‑NI NA₄Z[I.KI]NKultstele:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑an‑z[isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

PA‑NI NA₄Z[I.KI]Nti‑an‑z[i
Kultstele
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. III 13′ DUGKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} NA[G(Trinkgefäß):{(UNM)};
Getränk:{(UNM)};
trinken:3SG.PRS
L]Úta‑wa‑l[a‑la‑aš(Wächter oder Servierer des tawal-Getränks):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

DUGKA.GAGNA[GL]Úta‑wa‑l[a‑la‑aš
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}
(Trinkgefäß)
{(UNM)}
Getränk
{(UNM)}
trinken
3SG.PRS
(Wächter oder Servierer des tawal-Getränks)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. III 14′ GIA.DA.GURḪI.ATrinkhalm:{(UNM)} [].MEŠSAGIMundschenk:{(UNM)} [

GIA.DA.GURḪI.A[].MEŠSAGI
Trinkhalm
{(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}

Vs. III 15′ 1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
GE₆Nacht:{(UNM)};
dunkel:3SG.PRS;
dunkel:{(UNM)}
1ein:QUANcar [DUGGefäß:{(UNM)} S]A₅rot:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)} 1ein:QUANcar [

1DUGGEŠTINGE₆1[DUGS]A₅KAŠ1
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Nacht
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
dunkel
{(UNM)}
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
ein
QUANcar

Vs. III 16′ 1ein:QUANcar DUGkat‑ta‑ku‑[ra‑a]n‑da‑aš(Gefäß):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Gefäß):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SA₅rot:{(UNM)} [

1DUGkat‑ta‑ku‑[ra‑a]n‑da‑ašSA₅
ein
QUANcar
(Gefäß)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Gefäß)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rot
{(UNM)}

Vs. III 17′ PA‑NI NA₄?Z[I.KINKultstele:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} k]a‑ru‑úfrüher:ADV k[i‑an‑ta]liegen:3PL.PRS.MP;
liegen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}


PA‑NI NA₄?Z[I.KINk]a‑ru‑úk[i‑an‑ta]
Kultstele
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
früher
ADV
liegen
3PL.PRS.MP
liegen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. III 18′ [ ] an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ú‑ez‑z[ikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

an‑daú‑ez‑z[i
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. III 19′ [ ]x‑da‑pu‑uz‑z[i

Vs. III 20′ [ ] nu‑kánCONNn=OBPk GÌRŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)}
[

nu‑kánGÌR
CONNn=OBPkŠakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}

Vs. III 21′ [ p]é?ra‑an[

Vs. III 22′ [ ]x‑še‑k[i

Vs. III 23′ [ ]x‑mi‑eš(‑)[


Vs. III 24′ LUGAL[König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
Éḫa‑l]e‑en‑tu‑u[wa‑ašPalast:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Palast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

LUGAL[Éḫa‑l]e‑en‑tu‑u[wa‑aš
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Palast
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Palast
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. III 25′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑i[z‑zigehen:3SG.PRS wa]‑ga‑an‑na(ab)beißen:INF;
(ab)beißen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[


an‑dapa‑i[z‑ziwa]‑ga‑an‑na
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS
(ab)beißen
INF
(ab)beißen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. III 26′ ma‑a‑anwie: wa‑ga‑[an‑n]a(ab)beißen:INF;
(ab)beißen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ap‑pa‑a‑ifertig sein:3SG.PRS [

ma‑a‑anwa‑ga‑[an‑n]aap‑pa‑a‑i
wie
(ab)beißen
INF
(ab)beißen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
fertig sein
3SG.PRS

Vs. III 27′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠDAGtiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
t[i‑ia‑zitreten:3SG.PRS

LUGAL‑ušGIŠDAGtita‑pu‑uš‑zat[i‑ia‑zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
treten
3SG.PRS

Vs. III 28′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} UZ[Uka]t‑ta‑pa‑la‑an(Fleischteil des Opfertieres):{ACC.SG.C, GEN.PL} [

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMUZ[Uka]t‑ta‑pa‑la‑an
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
(Fleischteil des Opfertieres)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. III 29′ LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS [

LUGAL‑ipa‑ra‑ae‑ep‑zi
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Vs. III 30′ LUGAL‑uš‑ša‑anKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
König:FNL(u).ACC.SG.C
QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑[a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

LUGAL‑uš‑ša‑anQA‑TAMda‑[a‑i
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
König
FNL(u).ACC.SG.C
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. III 31′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} ḫa‑aš‑š[i]‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1‑Š[Ueinmal:QUANmul


UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMḫa‑aš‑š[i]‑i1‑Š[U
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
einmal
QUANmul

Vs. III 32′ NA₄ḫu‑u‑wa‑ši(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} 1‑ŠUeinmal:QUANmul [K]kur‑šiVlies:D/L.SG;
Vlies:{D/L.SG, STF};
Kurša:DN.D/L.SG;
Kurša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1[ŠUeinmal:QUANmul

NA₄ḫu‑u‑wa‑ši1‑ŠU[K]kur‑ši1[ŠU
(steinernes Kultobjekt)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
einmal
QUANmul
Vlies
D/L.SG
Vlies
{D/L.SG, STF}
Kurša
DN.D/L.SG
Kurša
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
einmal
QUANmul

Vs. III 33′ GIŠDAGtiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
1‑ŠUeinmal:QUANmul GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG;
Fenster:FNL(i).D/L.SG;
Fenster:{(UNM)}
1[ŠUeinmal:QUANmul

GIŠDAGti1‑ŠUGIŠAB‑ia1[ŠU
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
einmal
QUANmul
Fenster
D/L.SG
Fenster
FNL(i).D/L.SG
Fenster
{(UNM)}
einmal
QUANmul

Vs. III 34′ GIŠḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠiHolz:D/L.SG 1[ŠUeinmal:QUANmul

GIŠḫa‑at‑tal‑wa‑ašGIŠi1[ŠU
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

Vs. III 35′ [G]UNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1‑ŠUeinmal:QUANmul d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[G]UNNIta‑pu‑uš‑za1‑ŠUd[a‑a‑i
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
einmal
QUANmul
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. III 36′ [UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDI]MKoch:{(UNM)} iš‑pa‑an[t]u‑zi‑[aš‑šarLibationsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[UGULALÚ.MEŠMUḪALDI]Miš‑pa‑an[t]u‑zi‑[aš‑šar
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Libationsgefäß
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. III 37′ [ LUGAL]iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
[pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑e]p‑zifassen:3SG.PRS

LUGAL]i[pa‑ra‑ae‑e]p‑zi
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Vs. III 38′ [ ]x 3[drei:QUANcar

3[
drei
QUANcar

Vs. III 39′ [ ]x[

Vs. III 40′ UGULAAufseher:{(UNM)} .M[

UGULA
Aufseher
{(UNM)}

Vs. III 41′ ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} [

ši‑pa‑an‑tiUGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}

Vs. III 42′ UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠUR‑iaTischmann:{(UNM)} an‑[dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

UGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR‑iaan‑[da
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. III 43′ šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑z[iheilig machen:3PL.PRS


šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑z[i
heilig machen
3PL.PRS

Vs. III 44′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} NA₄ZI.KINKultstele:{(UNM)} 1[ŠUeinmal:QUANmul

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMNA₄ZI.KIN1[ŠU
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Kultstele
{(UNM)}
einmal
QUANmul

Vs. III 45′ KUŠkur‑šiVlies:D/L.SG;
Vlies:{D/L.SG, STF};
Kurša:DN.D/L.SG;
Kurša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1‑ŠUeinmal:QUANmul GIŠDAG‑tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
[1‑ŠUeinmal:QUANmul

KUŠkur‑ši1‑ŠUGIŠDAG‑ti[1‑ŠU
Vlies
D/L.SG
Vlies
{D/L.SG, STF}
Kurša
DN.D/L.SG
Kurša
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
einmal
QUANmul
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
einmal
QUANmul

Vs. III 46′ GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG;
Fenster:FNL(i).D/L.SG;
Fenster:{(UNM)}
(Rasur) [1‑ŠUeinmal:QUANmul

GIŠAB‑ia[1‑ŠU
Fenster
D/L.SG
Fenster
FNL(i).D/L.SG
Fenster
{(UNM)}
einmal
QUANmul

Vs. III 47′ GIŠḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ‑iHolz:D/L.SG [1‑ŠUeinmal:QUANmul

GIŠḫa‑at‑tal‑wa‑ašGIŠ‑i[1‑ŠU
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

Vs. III 48′ ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ta‑p[u‑u]š‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[1‑ŠUeinmal:QUANmul

Vs. III bricht ab

ḫa‑aš‑ši‑ita‑p[u‑u]š‑za[1‑ŠU
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
einmal
QUANmul

Rs. IV 1 LU[GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
UŠ‑KE‑EN(?)]sich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

LU[GAL‑ušUŠ‑KE‑EN(?)]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Rs. IV 2 [ALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS

[ALAM.ZU₉me‑ma‑i]
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS

Rs. IV 3 ki‑i‑ta‑a[šVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za‑a‑i]rufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ki‑i‑ta‑a[šḫal‑za‑a‑i]
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 4 pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑a[ez‑zi]anstimmen:3SG.PRS


pal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a[ez‑zi]
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Rs. IV 5 LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠDAGtiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS nuCONNn 6sechs:QUANcar [ ]

LUGAL‑ušGIŠDAGtiti‑ia‑zinu6
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
treten
3SG.PRS
CONNnsechs
QUANcar

Rs. IV 6 e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Dme‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
[ ]

e‑ku‑ziDUTUD10Dme‑ez‑zu‑ul‑la
trinken
3SG.PRS
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}

Rs. IV 7 Di‑na‑arInar:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Inar:{DN(UNM)}
Dhu‑ul‑laḪulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

Di‑na‑arDhu‑ul‑la
Inar
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Inar
{DN(UNM)}
Ḫulla
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

Rs. IV 8 Dte‑li‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)} ḫu‑u‑up‑pa‑rischlecht behandeln:3SG.PRS.MP;
Schale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG

Dte‑li‑pí‑nuḫu‑u‑up‑pa‑ri
Tele/ipinu
{DN(UNM)}
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG

Rs. IV 9 ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} [ ]

ši‑pa‑an‑tiGIŠ.DINANNATUR
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}

Rs. IV 10 LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
SÌR[RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ešSÌR[RU]
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. IV 11 LUGAL‑uš‑kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠDAG‑azThron:ABL;
Thron:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
Thron:{(UNM)}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
[ ]

LUGAL‑uš‑kánGIŠDAG‑azkat‑ta
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Thron
ABL
Thron
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
Thron
{(UNM)}
unten

unter

unter-

Rs. IV 12 ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
pa‑iz[zi]gehen:3SG.PRS

ú‑ez‑zita‑ašpa‑iz[zi]
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
gehen
3SG.PRS

Rs. IV 13 NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pé‑r[a‑an]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑iapé‑r[a‑an]
(steinernes Kultobjekt)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(steinernes Kultobjekt)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. IV 14 IŠ‑TU GIŠŠÚ.AStuhl:{ABL, INS} e‑ša‑r[i](breites) Band (aus Wolle):D/L.SG;
sitzen:3SG.PRS.MP;
hell(?):D/L.SG

IŠ‑TU GIŠŠÚ.Ae‑ša‑r[i]
Stuhl
{ABL, INS}
(breites) Band (aus Wolle)
D/L.SG
sitzen
3SG.PRS.MP
hell(?)
D/L.SG

Rs. IV 15 GIŠŠÚ.A‑maStuhl:{(UNM)} Ú.ḪÚBTauber:{(UNM)} pé‑e[da‑an‑zi]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

GIŠŠÚ.A‑maÚ.ḪÚBpé‑e[da‑an‑zi]
Stuhl
{(UNM)}
Tauber
{(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. IV 16 UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠSAGI.A‑kánMundschenk:{(UNM)} x[ ]

UGULALÚ.MEŠSAGI.A‑kán
Aufseher
{(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}

Rs. IV 17 A‑NA GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} la‑a[ḫu‑wa‑i]gießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS

A‑NA GAL.GIR₄wa‑a‑tarla‑a[ḫu‑wa‑i]
Becher aus gebranntem Ton
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
gießen
2SG.IMP
gießen
3SG.PRS

Rs. IV 18 LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
nuCONNn A‑NA DUGGefäß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

LUGAL‑ipa‑a‑inuA‑NA DUG
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
CONNnGefäß
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 19 LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
3‑ŠUdreimal:QUANmul e‑ku‑z[i]trinken:3SG.PRS

LUGAL‑uš3‑ŠUe‑ku‑z[i]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
dreimal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

Rs. IV 20 Da‑aš‑ka‑še‑pa‑anAšgaše/ipa:DN.ACC.SG.C;
Ašgaše/ipa:{DN(UNM)}
D!MUNUS.L[UGAL]Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Da‑aš‑ka‑še‑pa‑anD!MUNUS.L[UGAL]
Ašgaše/ipa
DN.ACC.SG.C
Ašgaše/ipa
{DN(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Rs. IV 21 Dpí‑ir‑wa‑[an]Pe/irwa:DN.ACC.SG.C;
Pe/irwa:{DN(UNM)}

Dpí‑ir‑wa‑[an]
Pe/irwa
DN.ACC.SG.C
Pe/irwa
{DN(UNM)}

Rs. IV 22 LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} URUka‑ni‑ešKane/iš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [R‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


LÚ.MEŠNARURUka‑ni‑eš[R‑RU]
Sänger
{(UNM)}
Kane/iš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. IV 23 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
GIŠDAG‑tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
e‑ša‑[an‑ta]sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

LUGALMUNUS.LUGALGIŠDAG‑tie‑ša‑[an‑ta]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. IV 24 DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} (Rasur) ME‑EWasser:{(UNM)} QA‑[TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
]

DUMUMEŠ.É.GALME‑EQA‑[TI
Palastbediensteter
{(UNM)}
Wasser
{(UNM)}
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}

Rs. IV 25 IŠ‑TU ḫu‑u‑up‑párSchale:{ABL, INS} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} pé‑[e‑da‑an‑zi]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

IŠ‑TU ḫu‑u‑up‑párKÙ.SI₂₂pé‑[e‑da‑an‑zi]
Schale
{ABL, INS}
Gold
{(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. IV 26 MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
[ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

MEŠ˽GIŠBANŠURGIŠBANŠURḪI.A[ti‑an‑zi]
Tischmann
{(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. IV 27 nu‑zaCONNn=REFL ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} DUMUMEŠ.É.[GAL]Palastbediensteter:{(UNM)}

nu‑zaME‑ŠE‑DIDUMUMEŠ.É.[GAL]
CONNn=REFLLeibwächter
{(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}

Rs. IV 28 LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} LÚ.MEŠALA[M.ZU₉]Kultakteur:{(UNM)}

LÚ.MEŠNARLÚ.MEŠALA[M.ZU₉]
Sänger
{(UNM)}
Kultakteur
{(UNM)}

Rs. IV 29 pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ki‑i‑ta[]Vortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

pal‑wa‑tal‑la‑aški‑i‑ta[]
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. IV 30 A‑ŠAR‑ŠU‑NUOrt:{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ap‑pa‑an‑zifertig sein:3PL.PRS;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
fassen:3PL.PRS
[ ]


A‑ŠAR‑ŠU‑NUap‑pa‑an‑zi
Ort
{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
fertig sein
3PL.PRS
Gefangener
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(dekoratives Element aus Gold oder Silber)
D/L.SG
fassen
3PL.PRS

Rs. IV 31 ˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu‑u‑wa‑a‑i(Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]

˽GIŠGIDRUpé‑ra‑anḫu‑u‑wa‑a‑i
Stabträger
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Orakelvogel)
D/L.SG
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 32 MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} ḫa‑an‑te‑ez‑[zi]ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS

MEŠ˽GIŠBANŠURḫa‑an‑te‑ez‑[zi]
Tischmann
{(UNM)}
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS

Rs. IV 33 ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
DUMUMEŠ.LUGALPrinz:{(UNM)} a‑še‑š[a‑an‑zi](hin)setzen:3PL.PRS


ti‑an‑ziDUMUMEŠ.LUGALa‑še‑š[a‑an‑zi]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Prinz
{(UNM)}
(hin)setzen
3PL.PRS

Rs. IV 34 ˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu‑u‑wa‑a[i](Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

˽GIŠGIDRUpé‑ra‑anḫu‑u‑wa‑a[i]
Stabträger
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Orakelvogel)
D/L.SG
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 35 LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} ḫa‑an‑te‑ez‑z[i]ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS

LÚ.MEŠMUḪALDIMḫa‑an‑te‑ez‑z[i]
Koch
{(UNM)}
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS

Rs. IV 36 ti‑an‑z[i]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


ti‑an‑z[i]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. IV 37 EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
TU₇(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
ME‑EWasser:{(UNM)} TU₇(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
x[


EGIR‑ŠÚ‑maTU₇ME‑ETU₇
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
Wasser
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}

Rs. IV 38 ˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu[u‑wa‑a‑i](Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

˽GIŠGIDRUpé‑ra‑anḫu[u‑wa‑a‑i]
Stabträger
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Orakelvogel)
D/L.SG
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 39 nuCONNn .MEŠSANGAPriester:{(UNM)} [ ]x‑pa(‑) [

nu.MEŠSANGA
CONNnPriester
{(UNM)}

Rs. IV 40 MUNUSAMA.DINGIR‑LI[MGottesmutter:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ]ki‑i‑ta[Vortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

MUNUSAMA.DINGIR‑LI[M]ki‑i‑ta[
Gottesmutter
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. IV 41 SANGAPriester:{(UNM)} DIN[GIRGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
](‑)te(‑)[

SANGADIN[GIR
Priester
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. IV 42 LÚ.MEŠÚ.Ḫ[ÚBTauber:{(UNM)}

LÚ.MEŠÚ.Ḫ[ÚB
Tauber
{(UNM)}

Rs. IV 43 ŠA [Tür:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA [
Tür
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. IV 44 LÚ.MEŠDUGU[Dschwer/Würdenträger:{(UNM)};
schwer:{(UNM)}


LÚ.MEŠDUGU[D
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
schwer
{(UNM)}

Rs. IV 45 ma‑a‑anwie: TU₇[ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}

ma‑a‑anTU₇[ḪI.A
wie
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}

Rs. IV 46 GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ME‑ŠE‑D[ILeibwächter:{(UNM)}

GALME‑ŠE‑D[I
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Leibwächter
{(UNM)}

Rs. IV 47 ta‑wa‑al(kultisches Getränk):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [


ta‑wa‑al
(kultisches Getränk)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. IV 48 ma‑a‑anwie: TU₇ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
[

ma‑a‑anTU₇ḪI.A
wie
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}

Rs. IV 49 LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} GIŠ[KÀ‑AN‑NU‑UMḪI.A(?)](Ständer):{(UNM)}

LÚ.MEŠMUḪALDIMGIŠ[KÀ‑AN‑NU‑UMḪI.A(?)]
Koch
{(UNM)}
(Ständer)
{(UNM)}

Rs. IV 50 da‑an‑[zi]nehmen:3PL.PRS


da‑an‑[zi]
nehmen
3PL.PRS

Rs. IV 51 LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GADA‑anLeintuch:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Leintuch:{(UNM)}
ar‑[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pé‑eš‑še‑ia‑zi]werfen:3SG.PRS

LUGAL‑ušGADA‑anar‑[ḫapé‑eš‑še‑ia‑zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Leintuch
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Leintuch
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
werfen
3SG.PRS

Rs. IV 52 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma‑a‑anwie: I[Š‑TU DUMUMEŠ.É.GAL]Palastbediensteter:{ABL, INS}

na‑atma‑a‑anI[Š‑TU DUMUMEŠ.É.GAL]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wie
Palastbediensteter
{ABL, INS}

Rs. IV 53 ‑eš‑še‑ia‑ziwerfen:3SG.PRS [

‑eš‑še‑ia‑zi
werfen
3SG.PRS

Rs. IV 54 [n]a‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DUMUMEŠ.É.[GALPalastbediensteter:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑an‑zi]nehmen:3PL.PRS

[n]a‑atDUMUMEŠ.É.[GALša‑ra‑ada‑an‑zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Palastbediensteter
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3PL.PRS

Rs. IV 55 [ma]a‑an‑ma‑a[t!wie:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

[ma]a‑an‑ma‑a[t!
wie
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 56 [ ]x[

Rs. IV bricht ab

Rs.V 1 [ ]

Rs.V 2 [ ‑u]š?

Lücke von ca. 10 Zeilen

Rs.V 1′ [ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za]a[i]rufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[ki‑i‑ta‑ašḫal‑za]a[i]
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs.V 2′ [pa]l‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa[l‑wa‑a‑ez‑zi]anstimmen:3SG.PRS


[pa]l‑wa‑tal‑la‑ašpa[l‑wa‑a‑ez‑zi]
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Rs.V 3′ [S]AGI.AMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
E[M‑ṢA]sauer:{(UNM)}

[S]AGI.A1NINDA.GUR₄.RAE[M‑ṢA]
Mundschenk
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}

Rs.V 4′ [a‑a]š‑ka‑za(übrig) bleiben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Tor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
ú‑da‑a‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
LUGALiŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
[pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[a‑a]š‑ka‑zaú‑da‑a‑iLUGALi[pa‑a‑i]
(übrig) bleiben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Tor
ABL
(von) draußen

nach draußen

Tor
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Tor
{VOC.SG, ALL, STF}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

Rs.V 5′ [LUGAL]König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
˽GIŠBANŠU[RTischmann:{(UNM)} ]

[LUGAL]pár‑ši‑ia˽GIŠBANŠU[R
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Tischmann
{(UNM)}

Rs.V 6′ [NIND]ABrot:{(UNM)} mi‑it‑ga‑i‑mu‑ušsüß:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} šu‑u[p‑pa‑az]kultisch rein:ABL;
(kultisch reines Gefäß):ABL;
Fleisch:ABL;
Vieh:ABL;
schlafen:2SG.IMP;
schlafen:3SG.PRS.MP

[NIND]Ami‑it‑ga‑i‑mu‑uššu‑u[p‑pa‑az]
Brot
{(UNM)}
süß
{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}
kultisch rein
ABL
(kultisch reines Gefäß)
ABL
Fleisch
ABL
Vieh
ABL
schlafen
2SG.IMP
schlafen
3SG.PRS.MP

Rs.V 7′ [GIŠB]ANŠUR‑zaTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑[i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[GIŠB]ANŠUR‑zada‑a‑iLUGAL‑ipa‑a‑[i]
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

Rs.V 8′ [LUGA]L‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
˽GIŠBANŠUR‑k[án]Tischmann:{(UNM)}

[LUGA]L‑ušpár‑ši‑ia˽GIŠBANŠUR‑k[án]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Tischmann
{(UNM)}

Rs.V 9′ [LUG]AL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
NINDABrot:{(UNM)} mi‑it‑ga‑i‑mu‑ušsüß:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}

[LUG]AL‑iNINDAmi‑it‑ga‑i‑mu‑uš
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Brot
{(UNM)}
süß
{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}

Rs.V 10′ [e]ep‑zifassen:3SG.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]

[e]ep‑zina‑aš‑kánEGIR‑pa
fassen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs.V 11′ [šu‑u]p!‑píschlafen:2SG.IMP;
kultisch rein:D/L.SG;
(kultisch reines Gefäß):D/L.SG;
Fleisch:D/L.SG;
Fleisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vieh:D/L.SG;
kultisch rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(Brot):{D/L.SG, STF}
GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG (Rasur) da‑a‑[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[šu‑u]p!‑píGIŠBANŠUR‑ida‑a‑[i]
schlafen
2SG.IMP
kultisch rein
D/L.SG
(kultisch reines Gefäß)
D/L.SG
Fleisch
D/L.SG
Fleisch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Vieh
D/L.SG
kultisch rein
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(Brot)
{D/L.SG, STF}
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.V 12′ [GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMU]MEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} UR[UP]Ú‑naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}

[GALDUMU]MEŠ.É.GAL2LÚ.MEŠGUDU₁₂UR[UP]Ú‑na
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(a)(UNM)}

Rs.V 13′ [LUGA]L‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
tar‑kum‑mi‑ia‑ez‑ziverkünden:3SG.PRS

[LUGA]L‑itar‑kum‑mi‑ia‑ez‑zi
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
verkünden
3SG.PRS

Rs.V 14′ [UGULAAufseher:{(UNM)} L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[UR]U‑naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}

[UGULAL]ÚMEŠ˽GIŠBANŠURNINDA.GUR₄.RAḪI.A[UR]U‑na
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(a)(UNM)}

Rs.V 15′ [pár‑š]i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[pár‑š]i‑iana‑aš‑kánGIŠBANŠUR‑ida‑a‑i
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.V 16′ [na]‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑da‑a[n‑z]i(her)bringen:3PL.PRS


[na]‑kánpa‑ra‑aú‑da‑a[n‑z]i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(her)bringen
3PL.PRS

Rs.V 17′ [˽G]GIDRUStabträger:{(UNM)} 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} URUa‑ri‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[˽G]GIDRU2LÚ.MEŠGUDU₁₂URUa‑ri‑in‑na
Stabträger
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs.V 18′ [LUGA]L‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
ḫi‑in‑ga‑nu‑zizur Verbeugung veranlassen:3SG.PRS na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a‑še‑ša‑an‑zi(hin)setzen:3PL.PRS

[LUGA]L‑iḫi‑in‑ga‑nu‑zina‑aša‑še‑ša‑an‑zi
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
zur Verbeugung veranlassen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
(hin)setzen
3PL.PRS

Rs.V 19′ [nu‑u]š‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} GIŠke‑eš‑du‑unGestell:ACC.SG.C ti‑a[n‑z]isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


[nu‑u]š‑ma‑ašGIŠke‑eš‑du‑unti‑a[n‑z]i

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
Gestell
ACC.SG.C
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs.V 20′ [EGI]R‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} [ ]

[EGI]R‑an‑da‑maGALDUMUMEŠ.É.GAL
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}

Rs.V 21′ [GIŠk]e‑eš‑te‑mu‑ušGestell:ACC.PL.C tar‑kum‑mi‑ia‑[e]z‑ziverkünden:3SG.PRS


[GIŠk]e‑eš‑te‑mu‑uštar‑kum‑mi‑ia‑[e]z‑zi
Gestell
ACC.PL.C
verkünden
3SG.PRS

Rs.V 22′ [EGI]R‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} IŠ‑TU É.NA₄Steinhaus:{ABL, INS} [ta]ḫ‑tu‑u‑ma‑raRäucherwerk(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Räucherwerk(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[EGI]R‑an‑da‑maIŠ‑TU É.NA₄[ta]ḫ‑tu‑u‑ma‑ra
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Steinhaus
{ABL, INS}
Räucherwerk(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Räucherwerk(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs.V 23′ [ú]‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS nuCONNn UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} pa‑[r]a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

[ú]‑da‑an‑zinuUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMpa‑[r]a‑a
(her)bringen
3PL.PRS
CONNnAufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs.V 24′ [t]i‑ia‑zitreten:3SG.PRS UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} EG[IR]‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[t]i‑ia‑ziUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUREG[IR]‑pa
treten
3SG.PRS
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs.V 25′ [ti]ia‑zitreten:3SG.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} taḫ‑tu‑u‑ma‑a‑ri‑itRäucherwerk(?):INS

[ti]ia‑zina‑aš‑kántaḫ‑tu‑u‑ma‑a‑ri‑it
treten
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Räucherwerk(?)
INS

Rs.V 26′ [a‑r]a‑aḫ‑za‑an‑da(nach) draußen:ADV wa‑aḫ‑nu‑wa‑an‑ziwenden:3PL.PRS

[a‑r]a‑aḫ‑za‑an‑dawa‑aḫ‑nu‑wa‑an‑zi
(nach) draußen
ADV
wenden
3PL.PRS

Rs.V 27′ [nu‑u]š‑ma‑ša‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
: CONNn={PPRO.2PL.DAT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.2PL.DAT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.2PL.ACC=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.2PL.ACC=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.2PL.DAT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.2PL.DAT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, A → PPRO.2PL.DAT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, B → PPRO.2PL.ACC=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, C → PPRO.2PL.ACC=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, D → PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, E → PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
iš‑tar‑nainmitten: ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

[nu‑u]š‑ma‑ša‑at‑kániš‑tar‑naar‑ḫa

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

CONNn={PPRO.2PL.DAT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.2PL.DAT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.2PL.ACC=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.2PL.ACC=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.D/L=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.2PL.DAT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.2PL.DAT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, A → PPRO.2PL.DAT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, B → PPRO.2PL.ACC=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, C → PPRO.2PL.ACC=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, D → PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, E → PPRO.3PL.D/L=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
inmitten
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs.V 28′ []e‑da‑an[z]ihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}


[]e‑da‑an[z]i
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs.V 29′ [p]ár‑aš‑na‑a‑u‑aš‑kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
ú‑ez‑[zi]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


[p]ár‑aš‑na‑a‑u‑aš‑kánú‑ez‑[zi]
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mann des Niederhockens
GENunh
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Rs.V 30′ DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} ŠA LÚ.MEŠKAŠ₄.[E]Läufer:{GEN.SG, GEN.PL}

DUMUMEŠ.É.GALŠA LÚ.MEŠKAŠ₄.[E]
Palastbediensteter
{(UNM)}
Läufer
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs.V 31′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
[Š]A Mann:{GEN.SG, GEN.PL};
Männlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Ziti:{GEN.SG, GEN.PL}
ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:{(UNM)} tar‑x[

Ù[Š]A ANŠE.KUR.RAMEŠ
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Mann
{GEN.SG, GEN.PL}
Männlichkeit
{GEN.SG, GEN.PL}
Ziti
{GEN.SG, GEN.PL}
Pferd
{(UNM)}

Rs.V 32′ ku‑i‑e[welcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
]x‑na KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
x[

ku‑i‑e[KÙ.BABBAR
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Rs.V 33′ I‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} AD.KID!aus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
NINDAwa‑[

I‑NA GIŠBANŠURAD.KID!
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}

Rs.V 34′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
[da‑a‑i(?)]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


še‑er[da‑a‑i(?)]
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.V 35′ na!‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} UGULAAufseher:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} [

na!‑atUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Aufseher
{(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}

Rs.V 36′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA‑NI GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} A[D.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}

na‑atPA‑NI GIŠBANŠURA[D.KID

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Tisch
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}

Rs.V 37′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nuCONNn KAŠ₄.ELäufer:{(UNM)} x[

da‑a‑inuKAŠ₄.E
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNnLäufer
{(UNM)}

Rs.V 38′ ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ḫal‑l[i‑

ku‑i‑e‑eš
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Rs.V 39′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} wa‑aš‑ši‑ia‑a[n?bedecken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Waššiya:DN.ACC.SG.C;
bedecken:2SG.PRS;
bedecken:2SG.IMP;
Waššiya:DN.D/L.SG

na‑ašwa‑aš‑ši‑ia‑a[n?

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
bedecken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Waššiya
DN.ACC.SG.C
bedecken
2SG.PRS
bedecken
2SG.IMP
Waššiya
DN.D/L.SG

Rs.V 40′ ḫi‑in‑ga‑nu‑wa‑anzur Verbeugung veranlassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zur Verbeugung veranlassen:2SG.IMP
[

ḫi‑in‑ga‑nu‑wa‑an
zur Verbeugung veranlassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zur Verbeugung veranlassen
2SG.IMP

Rs.V 41′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ALAM.[ZU₉]Kultakteur:{(UNM)}

na‑aš‑kánALAM.[ZU₉]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Kultakteur
{(UNM)}

Rs.V 42′ te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS nam‑manoch:;
dann:
[

te‑ez‑zinam‑ma
sprechen
3SG.PRS
noch

dann

Rs.V 43′ kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
a‑še‑š[a‑an‑zi](hin)setzen:3PL.PRS


kat‑ta‑ana‑še‑š[a‑an‑zi]
unten

unter

unter-
(hin)setzen
3PL.PRS

Rs.V 44′ [ ]x ma‑[

Rs. V bricht ab

Kolophon

Rs. VI 1′ ]x

Rs. VI 2″ QA(?)]‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}

QA(?)]‑TI
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}

Rs. VI 3‴ ]x

Rs. VI bricht ab

0.41469192504883